Autopsiert
Nein
History Inhalt
26.02.09Fillmann;05.04.2006Wennemuth;
!SFB!Admin_10/07/2016 11:52:42// Admin_19/01/2017 17:48:47//
!SFB!Admin_10/07/2016 11:52:42// Admin_19/01/2017 17:48:47//
ID_GB_alt
-2020039537
HDB Nummer
1595
Erscheinungsjahr Gesangbuch
1625
Erscheinungsjahr von
1625
Erscheinungsjahr bis
1625
Konfession Gesangbuch
Tonangaben vorhanden?
Nein
Vorrede vorhanden
Nein
Bilder Copyright ok
Nein
Inhalt freigeben
Nein
Letztes Update Person
Admin
Titelblatt Gesangbuch
Christliche Gebethlein auff alle Tage in der Woche morgens und abends zu sprechen. Sampt etlichen schönen Liedern. Kronstadt 1625. [Wolfgang].§
Kronstadt Ev. Gymn. [verschollen]
§124 S.
G.H. 02.02.06
RMNy 1322 (nach Julius GROSS: Kronstädter Drucke 1535-1886. Kronstadt 1886.)
Kronstadt Ev. Gymn. [verschollen]
§124 S.
G.H. 02.02.06
RMNy 1322 (nach Julius GROSS: Kronstädter Drucke 1535-1886. Kronstadt 1886.)
Standorte Gesangbuch
Exemplar Standort ID
3470
Gesangbuch ID für Exemplar
1595
Name Standort
Exemplar vorhanden
Copyright PDF ok
Ja
Signatur des Exemplars
Kronstadt Ev. Gymn. [verschollen]
Exemplar veröffentlichen
Nein
Name Standort ID
1468
Exemplar vorhanden ID
1
Konfession ID Gesangbuch
5
Noten im Gesangbuch vorhanden?
Nein
Zusatzinformationen GBA
28.09.2008wennemuth;19.07.2006Konstanze;17.02.2005Wennemuth;15.02.2005Wennemuth;Berz 198; EQ VIII 37; FT 129 (I); Hollweg S. 76; Z 447 (II), DKL 1619-04
[III]: Fingerprint: 6.h. n.n: n.t, WiSi 3 1619R
§ Quellen I: Autopsie Ex. St. Petersburg [im DKL Tenor], II: DKL, III: VD17
§§alles übertragen:in: Lobwasser: Psalter und Psalmen Davids (1619):
[RS:] Psalter vnd Psalmen Davids/ ¦ Nach Frantzoesi= ¦ scher Melodey in Teutsche ¦ Reimen artig gebracht: Auch ei= ¦ nes jedes Psalmen jnhaltt/ vnd ¦ kurtz Gebetlein darauff: ¦ Durch ¦ Ambrosium Lobwasser/ D. ¦ Sampt D. Martin Luthers/ vnd an= ¦ derer Gottseligen/ Geistlichen Kir= ¦ chengesaengen. Deßgleichen: ¦ Die Sontags Evangelia Reymen ¦ vnd Gesangsweiß componirt ¦ Von IOHAN. POSTHIO Med. Doct. ¦ Alles mit vier Stimmen/ doch jeder ¦ absonderlich. ¦ [Es folgt die Angabe der Stimme; vgl. benutzte Exemplare]. ¦
Gedruckt zur Newstadt an der Hard/ durch Hein= ¦ rich Starck/ Jn verlegung Johan Carl Vn= ¦ ckels/ Buchhaendlers zu Franck= ¦ furt am Mayn. ¦ ANNO M.DC. XIX. ¦
Umfang und Format: 5 separat paginierte Teile: [16] Bl. (Bl. 16 ist unbedruckt), 506 S., [3] Bl., neu paginiert 171, [5] S., neu paginiert 112 S., neu paginiert 136 S., neu paginiert 14 S., 4o
Ausstattung: Titeleinfassungen beim Gesamttitel, beim Titel der Hausgebetlein (vor dem ersten Teil) und bei den Titeln des zweiten und dritten Teiles; Titelholzschnitte beim Titel des zweiten, vierten (kurfürstliches Wappen) und fünften Teiles; Druckermarke beim Titel des dritten Teiles; Zierleisten und weiterer kleinerer Zierrat.
Beiträger eines Vorwortes: Johann Carl Unckel; etliche Beiträger von Kirchenliedern im zweiten Teil; Beiträger einer Vorrede zum dritten Teil, also zu den Posthiusliedern: Tobias Fabricius.
Benutzte Exemplare: Amberg Staatliche Provinzialbibliothek 2: Theol. bibl. 493 (Stimme "TENOR.");
Wolfenbüttel HAB 317.74 Theol. 8o (Stimme "TENOR.");
Wolfenbttel HAB Tl 179 (Stimme "DISCANTVS.")
Die letzte mir bekannte Ausgabe der Gesangbuchlieder des Posthius erfolgte 1619 in Neustadt an der Weinstraße, gemeinsam mit dem Lobwasser-Psalter; vielleicht diente dem Drucker dabei ein Exemplar der verschollenen Neustädter Ausgabe von 1597 als Vorlage.
Der Gesamtband beinhaltet insgesamt fünf separat paginierte Teile. Dem ersten Teil, dem Lobwasserpsalter, geht das oben angeführte Titelblatt voraus, in dem der Inhalt der ersten drei Teile angezeigt wird. Zusätzlich beginnen die Teile zwei bis vier jeweils mit eigenen Titelblättern; außerdem verfügen auch die zwischen Vorrede und Lobwasserpsalter eingeschobenen Hausgebetlein über ein eigenes Titelblatt (zu diesem Titel vgl. unten, zum Titel des zweiten Teiles vgl. Literaturverzeichnis unter Luther: "Etliche Psalmen", zum Titel des dritten Teiles vgl. unten, zu den Titeln des vierten und fünften Teiles vgl. Literaturverzeichnis unter "Catechismus" und "Erinnerung an alle Kirchendiener").
Der Gesamtband beginnt mit einer in deutscher Prosa abgefassten Widmungsvorrede des Verlegers Johann Carl Unckel, die er am 17.3.1619 an Schultheiße, Bürgermeister und Rat der Stadt Neustadt an der Hardt richtete. In dieser Vorrede gibt Unckel als Anlass zur Herausgabe des Bandes an, er habe den Lobwasserpsalter mit den dazugesetzten deutschen Psalmenübersetzungen Martin Luthers ediert, weil die ebenfalls mit den Lutherübersetzungen versehene Ausgabe des Neustädter Druckers Nicolaus Schram vergriffen sei. Diesem Lobwasserpsalter habe er hinzugefügt, was "weiter nützlich erachtet worden" sei. Von diesen weiteren Texten erwähnt Unckel eigens nur die Posthiuslieder, die er "in einem solchen format" habe herausbringen wollen, welches "alten vnd jungen dienlich sein kan". Auch habe er den Posthiusliedern in margine die entsprechenden Evangeliumstexte mit hinzugefügt.
Auf diese Vorrede folgen ab Blatt 5r mit einem eigenen, verzierten Titelblatt "Andaechtige/ ¦ Kurtze Hauß Ge= ¦ betlein/ auß Heiliger Goettli= ¦ cher Schrifft genommen/ vnd auff alle Tage ¦ der Wochen eingetheilet/ Morgends vnd ¦ Abends zu sprechen. ¦" Dies Titelblatt enthält keine Angaben über Drucker, Ort und Jahr.
Ab Blatt 13r beginnt dann die Inhaltsübersicht zum Lobwasserpsalter, ohne dass an dieser Stelle oder auf S. 1 noch ein eigenes Titelblatt oder dergleichen eigens auf den Lobwasserpsalter aufmerksam macht.
Auf den Lobwasserpsalter folgen zunächst als zweiter Teil, neu paginiert, Kirchengesänge und dann, abermals neu paginiert, als dritter Teil die Posthiuslieder mit folgendem Titelblatt:
Newe Gesaeng/ ¦ Auff die Sontages ¦ Evangelia: Componirt ¦ Von ¦ JOHANNE POSTHIO, ¦ Germershemio, Med. D. ¦ Mit beygesetzten Evangelischen ¦ Texten. ¦
Newstadt an der Hardt/ ¦ Jn verlegung Johann Carl Vnckels. ¦
ANNO M.DC.XIX. ¦
Nach den beiden Vorreden des Johannes Posthius vom 13.7.1596 und des Mosbacher Pfarrers Tobias Fabricius vom 19.1.1597 sind die 55 Posthiuslieder zu den Sonntagsevangelien abgedruckt, in margine ergänzt durch entsprechende Bibelstellen. Auf die übrigen neun Posthiuslieder verzichtete Unckel, wohl weil diese Lieder nicht in direkter Verbindung mit Bibeltexten standen.
Karrer 1993
[III]: Fingerprint: 6.h. n.n: n.t, WiSi 3 1619R
§ Quellen I: Autopsie Ex. St. Petersburg [im DKL Tenor], II: DKL, III: VD17
§§alles übertragen:in: Lobwasser: Psalter und Psalmen Davids (1619):
[RS:] Psalter vnd Psalmen Davids/ ¦ Nach Frantzoesi= ¦ scher Melodey in Teutsche ¦ Reimen artig gebracht: Auch ei= ¦ nes jedes Psalmen jnhaltt/ vnd ¦ kurtz Gebetlein darauff: ¦ Durch ¦ Ambrosium Lobwasser/ D. ¦ Sampt D. Martin Luthers/ vnd an= ¦ derer Gottseligen/ Geistlichen Kir= ¦ chengesaengen. Deßgleichen: ¦ Die Sontags Evangelia Reymen ¦ vnd Gesangsweiß componirt ¦ Von IOHAN. POSTHIO Med. Doct. ¦ Alles mit vier Stimmen/ doch jeder ¦ absonderlich. ¦ [Es folgt die Angabe der Stimme; vgl. benutzte Exemplare]. ¦
Gedruckt zur Newstadt an der Hard/ durch Hein= ¦ rich Starck/ Jn verlegung Johan Carl Vn= ¦ ckels/ Buchhaendlers zu Franck= ¦ furt am Mayn. ¦ ANNO M.DC. XIX. ¦
Umfang und Format: 5 separat paginierte Teile: [16] Bl. (Bl. 16 ist unbedruckt), 506 S., [3] Bl., neu paginiert 171, [5] S., neu paginiert 112 S., neu paginiert 136 S., neu paginiert 14 S., 4o
Ausstattung: Titeleinfassungen beim Gesamttitel, beim Titel der Hausgebetlein (vor dem ersten Teil) und bei den Titeln des zweiten und dritten Teiles; Titelholzschnitte beim Titel des zweiten, vierten (kurfürstliches Wappen) und fünften Teiles; Druckermarke beim Titel des dritten Teiles; Zierleisten und weiterer kleinerer Zierrat.
Beiträger eines Vorwortes: Johann Carl Unckel; etliche Beiträger von Kirchenliedern im zweiten Teil; Beiträger einer Vorrede zum dritten Teil, also zu den Posthiusliedern: Tobias Fabricius.
Benutzte Exemplare: Amberg Staatliche Provinzialbibliothek 2: Theol. bibl. 493 (Stimme "TENOR.");
Wolfenbüttel HAB 317.74 Theol. 8o (Stimme "TENOR.");
Wolfenbttel HAB Tl 179 (Stimme "DISCANTVS.")
Die letzte mir bekannte Ausgabe der Gesangbuchlieder des Posthius erfolgte 1619 in Neustadt an der Weinstraße, gemeinsam mit dem Lobwasser-Psalter; vielleicht diente dem Drucker dabei ein Exemplar der verschollenen Neustädter Ausgabe von 1597 als Vorlage.
Der Gesamtband beinhaltet insgesamt fünf separat paginierte Teile. Dem ersten Teil, dem Lobwasserpsalter, geht das oben angeführte Titelblatt voraus, in dem der Inhalt der ersten drei Teile angezeigt wird. Zusätzlich beginnen die Teile zwei bis vier jeweils mit eigenen Titelblättern; außerdem verfügen auch die zwischen Vorrede und Lobwasserpsalter eingeschobenen Hausgebetlein über ein eigenes Titelblatt (zu diesem Titel vgl. unten, zum Titel des zweiten Teiles vgl. Literaturverzeichnis unter Luther: "Etliche Psalmen", zum Titel des dritten Teiles vgl. unten, zu den Titeln des vierten und fünften Teiles vgl. Literaturverzeichnis unter "Catechismus" und "Erinnerung an alle Kirchendiener").
Der Gesamtband beginnt mit einer in deutscher Prosa abgefassten Widmungsvorrede des Verlegers Johann Carl Unckel, die er am 17.3.1619 an Schultheiße, Bürgermeister und Rat der Stadt Neustadt an der Hardt richtete. In dieser Vorrede gibt Unckel als Anlass zur Herausgabe des Bandes an, er habe den Lobwasserpsalter mit den dazugesetzten deutschen Psalmenübersetzungen Martin Luthers ediert, weil die ebenfalls mit den Lutherübersetzungen versehene Ausgabe des Neustädter Druckers Nicolaus Schram vergriffen sei. Diesem Lobwasserpsalter habe er hinzugefügt, was "weiter nützlich erachtet worden" sei. Von diesen weiteren Texten erwähnt Unckel eigens nur die Posthiuslieder, die er "in einem solchen format" habe herausbringen wollen, welches "alten vnd jungen dienlich sein kan". Auch habe er den Posthiusliedern in margine die entsprechenden Evangeliumstexte mit hinzugefügt.
Auf diese Vorrede folgen ab Blatt 5r mit einem eigenen, verzierten Titelblatt "Andaechtige/ ¦ Kurtze Hauß Ge= ¦ betlein/ auß Heiliger Goettli= ¦ cher Schrifft genommen/ vnd auff alle Tage ¦ der Wochen eingetheilet/ Morgends vnd ¦ Abends zu sprechen. ¦" Dies Titelblatt enthält keine Angaben über Drucker, Ort und Jahr.
Ab Blatt 13r beginnt dann die Inhaltsübersicht zum Lobwasserpsalter, ohne dass an dieser Stelle oder auf S. 1 noch ein eigenes Titelblatt oder dergleichen eigens auf den Lobwasserpsalter aufmerksam macht.
Auf den Lobwasserpsalter folgen zunächst als zweiter Teil, neu paginiert, Kirchengesänge und dann, abermals neu paginiert, als dritter Teil die Posthiuslieder mit folgendem Titelblatt:
Newe Gesaeng/ ¦ Auff die Sontages ¦ Evangelia: Componirt ¦ Von ¦ JOHANNE POSTHIO, ¦ Germershemio, Med. D. ¦ Mit beygesetzten Evangelischen ¦ Texten. ¦
Newstadt an der Hardt/ ¦ Jn verlegung Johann Carl Vnckels. ¦
ANNO M.DC.XIX. ¦
Nach den beiden Vorreden des Johannes Posthius vom 13.7.1596 und des Mosbacher Pfarrers Tobias Fabricius vom 19.1.1597 sind die 55 Posthiuslieder zu den Sonntagsevangelien abgedruckt, in margine ergänzt durch entsprechende Bibelstellen. Auf die übrigen neun Posthiuslieder verzichtete Unckel, wohl weil diese Lieder nicht in direkter Verbindung mit Bibeltexten standen.
Karrer 1993